Ariel Pheula do Couto e Silva http://lattes.cnpq.br/4084233576802970

Última atualização do Lattes: 10.10.2022

Nomes de citação: SILVA, A. P. C. / SILVA, Ariel P. C. e / SILVA, Ariel Pheula do Couto e / DO COUTO E SILVA, ARIEL PHEULA
Mestrado: 0
Doutorado: 0
Pos-Doutorado: 0
Outras: 2
  • Trabalho Técnico (3)+
    • Ano
      2021
      Título
      Consultoria Técnica de Linguística (Estudo Complementar referente à Comunidade Avá-Canoeiro, Terra Indígena Avá-Canoeiro)
    • Ano
      2021
      Título
      Consultoria Técnica de Linguística (Projeto: Apoio para os Povos Indígenas da Amazônia brasileira na prevenção à COVID-19 e mitigação dos seus impactos ? OFDA, COIAB/UNICEF/Fiocruz)
    • Ano
      2012
      Título
      Assessoria Linguística na oficina do Projeto Fortalecimento Econômico e Cultural Paiter
Nome da especialidade (número de vezes que aparece no Lattes)
Ana Suelly Arruda Câmara Cabral Suseile Andrade Sousa Chandra Wood Viegas Jorge Domingues Lopes Sanderson Castro Soares de Oliveira Eliete de Jesus Bararuá Solano Letícia de Souza Aquino Enrique Huelva Unternbäumen Anderbio Marcio da Silva Martins Tabita Fernandes da Silva Aryon Dall'Igna Rodrigues Ana Carolina Caetano Matias Fábio Pereira Couto Wary Kamaiwrá Aisanain Paltú Kamaiwrá Daniella Vanessa Martins Gabriel Barros Viana de Oliveira Abdelhak Razky Edineia Aparecida Isidoro Denise Silva Lidiane Szerwinsk Camargos Mauro Luiz carvalho Lorranne Gomes da Silva Laura Wägerle Lechoslaw Jocz María José Aninao Sandra Ferreira Pena Suely de Brito Pinto José Porfírio Fontenelle de Carvalho Paul Heggarty CABRAL, ANA SUELLY ARRUDA CÂMARA KAMAIURÁ, PÁLTU AISANAIN Antenor A. A. Vaz Laura Wägerle Warren Maguire Ludger Paschen Darja Appelganz Lewis C. Lawyer Mary Walworth Jan Michalsky Ezequiel Koile Jakob Runge Hans-Jörg Bibiko Aviva Shimelman Giovanni Abete Cormac Anderson Scott Sadowsky Maxwell Miranda Valkíria Apolinário Alejandra Regúnaga José Guilherme dos Santos Fernandes Maria Luisa Ortíz Alvarez Raimunda Benedita Cristina Caldas Dennys da Silva Reis Betty Mindlin Marcelo Pinho de Valhery Jolkesky Marlui Miranda Aline Bastos Lima Francisco Neto Karina Fernandes Ana Maria Gouveia Cavalcanti Aguilar Jorge Carlos Lucero Jocileide da Costa Silva Cláudia Felícia Falluh Balduíno Ferreira Júnia Regina de Faria Barreto Lucas Kadimani Silva Esmeraldo Guilherme de Souza Santos Adelson Marques Cordeiro Beatriz de Araújo P. Falcão Pimentel Caroline Pierrard
Família Tupí-Guaraní Correferencialidade Asuriní do Tocantins Avá-canoeiro Avá-Canoeiro do tocantins linguistica historica Línguas indígenas brasileiras Tronco Tupí Língua Avá-Canoeiro Tupí-Guaraní lingüística antropológica Victor Hugo línguas indígenas Documentação lingüística caso argumentativo L'Homme qui rit (O Homem que ri) kamaiurá Guarani Ñandeva Flexão Casual Pesquisa de Campo em Linguística Zo'é Etno-história feminino sociolinguística gramática Metodologia Saúde indígena Língua Tuparí Diversidade Linguística Perversão Educação indígena arqueologia morfossintaxe português brasileiro Contato Linguístico e Cultural Antropologia Sociocultural Etnoterminologia Experiência de Pesquisa Linguística cognitiva literatura Atlas Geossociolinguístico Multidimensional ASLIB Ensino de línguas estrangeiras Variante diageracional pesquisa lingüística língua francesa Linguístas Indígenas Recepção Uvularização Baniwa comparative/historical linguistics foco Ideofones onomatopéicos Lingüística histórico-comparativa amante Josiane Protocolo Normativo Século XIX Tapirapé Sintaxe Josiane e Gwynplaine diversity topico Ideofones imitativos Fonologia Língua Portuguesa Brasil Línguas e Culturas Tupí-Guaraní temporalidade Classificação interna Antropologia da Saúde Tembé e Guajajára Atlas Sonoro Digital Flexão Relacional Geo-sociolinguistica Geossociolinguística organização social Descrição Linguística Fonética acústica Endangered Languages Nomes Dêiticos classificatórios Filologia FLE database Empréstimo lingüístico Línguas Indígenas do Brasil Karirí Línguas e Culturas dos povos Tupí Línguas Indígenas Sul-Americanas Atlas Sonoro das Línguas Indígenas do Brasil Linguística Etnografia da Educação Mudança lingüística Mapeamento do Espaço-Tempo Mudanças Lexicais Sound Change Língua Zo'é Línguas e dialetos Pivô-Semântico Família Tuparí Avá-Canoeiro do Araguaia Mudança fonológica Variante diatópica povos indígenas de recente contato Classificação nominal Estudos da tradução Bancos de Dados Linguísticos Os Miseráveis Ferramentas computacionais Método e metodologia de ensino Línguas românicas sub-ramo IV tradução cultural
CTIT UFMG