Clarissa Prado Marini http://lattes.cnpq.br/4474411320594145

Última atualização do Lattes: 06.11.2023

Nome de citação: MARINI, C. P.
Mestrado: 0
Doutorado: 0
Pos-Doutorado: 0
Outras: 5
Nome da especialidade (número de vezes que aparece no Lattes)
Marie-Hélène Catherine Torres Alice Maria de Araújo Ferreira Davi Silva Gonçalves Kall Lyws Barroso Sales Ingrid Bignardi Andréia Guerini Jaqueline Sinderski Bigaton Patrícia Rodrigues Costa Luana Ferreira de Freitas Francisca Ysabelle Manríquez Reyes Silveira Yéo N'Gana Andréia Riconi Ana Alethéa de Melo Cesar Osório Sônia Puttini Germana Henriques Pereira de Sousa Juliana de Abreu Rodrigo D'Avila Braga Silva Aída Carla Rangel de Sousa Andréa Cesco Gabriela Hessmann Paulo Henrique Pappen Alggeri Hendrick Rodrigues Diogo Berns Dóris Lutz Eliane Kraemer Pinheiro Aída Carla Rangel de Sousa Giovana Bleyer Ferreira dos Santos Cláudia Regina Nunes dos Santos Renault Válmi Hatje-Faggion Agnes Jahn Sturzbecher Lorena Torres Timo Marc Pomerlau Rony Márcio Cardoso Ferreira THIAGO ANDRÉ VERÍSSIMO Georges Bastin Renan Abdalla Leimontas André Luiz Ramalho Aguiar Gilles Jean Abes Esteban Francisco Campanela Miñoz Marina Bento Veshagem Sheila Maria dos Santos Walter Carlos Costa Daniella Domingos de Oliveira Martha Lucía Pulido Correa Juliana Venera Inacio Jussara Rode Leide Daiane de Almeida Oliveira Margot Cristina Müller Marina Giosa Azevedo Mirella Nunes Giracca Myrian Vasques Oyarzabal Priscila Martimiano da Rocha Rosario Lázaro Igoa Germana Maria Araújo Sales Luise Von Flottow Edelweiss Gysel Roberta Alessandra Bruschi Gonçalves Gloaguen Kely Krause de Jesus Cunha Cíntia Voos Kaspary Lícia Soares de Souza Soane Nascimento Lima Lucila Carneiro Santos M de Souza Grasiele Cerqueira Marques Igor dos Santos Mota Denise Damasco Josely Bogo Machado Soncella Adriana Santos Corrêa Claudine Marie Jeanne Franchon Cabrera Ordonez Daniel Teixeira da Costa Araujo WALDEMAR OLIVEIRA DE ANDRADE JUNIOR ROSANA DE ARAUJO CORREIA Maria del Carmen de la Torre Aranda Fernanda Christmann Sérgio Israel Levemfous Élen Correia Novais Célia Maria Magalhães Alessandra Ramos de Oliveira Harden Georgiana Lungu-Badea Mara Gonzalez Bezerra Cristina Carneiro Rodrigues Nicoletta Cherobin Rodrigo D'Avila Braga Silva Saionara Figueiredo Santos Álvaro Echeverri Roberto Carlos de Assis Vanessa Lopes Loureiro Hannes Adriana Aikawa da Silveira Andrade Márcia Martins
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO Tradução comentada Tradução literária teoria da tradução tradução de teoria Estudos da tradução Tradução Terminologia Antoine Berman História da teoria da traudução Dany Laferrière crítica de tradução Walter Benjamin Tradutologia tradução de teoria da tradução Dicionário especializado glossário língua francesa Histoire de la traduction teoria da tradução literária Traduction de traductologie Unidades de tradução Ensino de língua estrangeira Traduction INÊS OSEKI-DEPRE segmentação cognitiva literatura de língua francesa ensino de tradução Francês para fins específicos línguas indígenas francês língua estrangeira Didática de Línguas Ensino de língua francesa Leitura em língua francesa HENRI MESCHONNIC L'Odeur du café problemas de tradução Aminata Sow Fall Material didático de língua francesa L'Ãge de la traduction Interculturalidade FOU variantes tradutivas Canionismo dublagem prosa fundamental Erro Paratexto língua de especialidade Transferência da Informação LINGUISTICA DE CORPUS Pós-colonialismo terminologia crítica Tradução e erotismo militância Línguas em contato transdisciplinaridade Literatura italiana temática indígena Tradição FOS Tradução de Humanidades favela Portugal traductologie Carol Dunlop Francofonia Shrek Júlio Cortazar História da tradução de teoria Tradução de ciências humanas Brasil Poétique du traduire Direitos da população negra Tradução de tradutologia Lewis Carroll Escritura intervenção restância Estrangeirismo VARIAÇÃO TERMINOLÓGICA O último voo do flamingo Fanstasmas paratextes resenha de tradução Polissistema literário Heterolinguismo Lalla Romano balé clássico Escrita indígena lexicografia Expressões idiomáticas Literatura Moçambicana Henry James Tradução de Relato de Viagem Berman traduzido Filosofia cultura Revisão Ambiguidade TRADUÇÃO FEMINISTA Manchete Terminografia Futebol Marketing Digital La grève des bàttus Materialismo Histórico critique de traductions Alice através do espelho Literatura brasileira traduzida salmo 22 Metodologia Antropologia e Tradução história da teoria da tradução Doutorado sanduiche Marquês de Sade Lugar do tradutor Estratégias de tradução Multilinguismo Documentos autênticos Francês Instrumental Tradução científica Literatura Africana Português como Língua Estrangeira Poética
CTIT UFMG