Yuki Mukai http://lattes.cnpq.br/9318181290944393

Última atualização do Lattes: 21.02.2024

Nomes de citação: MUKAI, Yûki / MUKAI, Y.
  • Trabalho Técnico (28)+
    • Ano
      2023
      Título
      Avaliação do artigo ID 637343-1, submetido à revista Estudos Japoneses (ISSN 1413-8298 / online 2447-7125), da Universidade de São Paulo
    • Ano
      2023
      Título
      Avaliação de um relatório final submetido à FAPDF (Fundação de Apoio à Pesquisa do DF), cujo número de protocolo é 23084.93.33145.23052018
    • Ano
      2021
      Título
      Assessor da FAPESP (Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo). Emissão de parecer de assessoria sobre o projeto de pesquisa, cujo no. de ref. processo é 2021/08412-2 (em 17 de agosto de 2021).
    • Ano
      2020
      Título
      Avaliação do artigo ID 19407-1, submetido à revista Hon no mushi ? Estudos multidisciplinares japoneses (ISSN 2526-3846), da Universidade Federal do Amazonas
    • Ano
      2020
      Título
      Avaliação do artigo ID 46392-156236-1-RV, submetido à revista Gragoatá, (ISSN (online) 2358-4114), da Universidade Federal Fluminense
    • Ano
      2019
      Título
      Emissão de parecer de assessoria sobre o projeto de pesquisa (no. de ref. processo: 2019/04200-0)
    • Ano
      2018
      Título
      Avaliação de um artigo submetido à revista ?Entrepalavras? (ISSN: 2237-6321), da Universidade Federal do Ceará (UFC)
    • Ano
      2018
      Título
      Emissão de parecer de assessoria sobre o relatório (no. de ref. processo: 2017/25611-3)
    • Ano
      2018
      Título
      Avaliação do artigo ID 4396-99Z, submetido à revista Hon no mushi ? Estudos multidisciplinares japoneses (ISSN 2526-3846), da Universidade Federal do Amazonas
    • Ano
      2018
      Título
      Avaliação do artigo ID 4490-99Z, submetido à revista Hon no mushi ? Estudos multidisciplinares japoneses (ISSN 2526-3846), da Universidade Federal do Amazonas
    • Ano
      2017
      Título
      Parecer referente a projetos de pesquisas de candidatos à bolsa de pesquisa (Pós-Graduação)
    • Ano
      2016
      Título
      Parecer referente a um artigo submetido ao periódico científico Entrepalavras, da Universidade Federal do Ceará
    • Ano
      2016
      Título
      Pareceres referentes aos artigos submetidos ao XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil (CIEJB)/XXIV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa (ENPULLCJ)
    • Ano
      2016
      Título
      Parecer referente a um artigo submetido à revista Estudos Japoneses
    • Ano
      2015
      Título
      Parecer referente a um artigo científico completo submetido à revista Horizontes de Linguística Aplicada (UnB)
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer referente a um artigo científico completo submetido à revista Horizontes de Linguística Aplicada (UnB)
    • Ano
      2013
      Título
      Parecer referente aos projetos de pesquisa de pós-graduação submetidos ao processo seletivo promovido pela Embaixada do Japão em Brasília
    • Ano
      2013
      Título
      Parecer referente à revalidação de diploma de Graduação defendida na Kobe Shinwa Women?s University, Japão
    • Ano
      2013
      Título
      Assessor ad hoc da editora Unicamp
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente aos trabalhos científicos para Anais do XXII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa; IX Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil.
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à avaliação de recredenciamento da Profa. Dra. Maria Luisa Ortíz Álvarez no Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (LET)
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à avaliação de recredenciamento do Prof. Dr. José Carlos Paes de Almeida Filho no Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (LET)
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente aos projetos de pesquisa de pós-graduação submetidos ao processo seletivo promovido pela Embaixada do Japão em Brasília
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à revalidação de diploma de Pós-Graduação defendida na Kanazawa University, Japão
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à revalidação de diploma de Pós-Graduação defendida em Portugal
    • Ano
      2011
      Título
      A formação do professor de inglês em uma instituição particular (Parecer)
    • Ano
      2011
      Título
      Questões sobre Terminologia, Linguagem e Produção do conhecimento (Parecer)
    • Ano
      2010
      Título
      A estrutura temática e o fluxo de informação na tradução da língua japonesa para o vernáculo (Parecer)
Alice Tamie Joko Kyoko Sekino Yuko Takano Tae Suzuki Ronan Alves Pereira Leiko Matsubara Morales SUZUKI, Tae Fausto Pinheiro Pereira Kimiko Uchigasaki Pinheiro Donatella Natili Eduardo Nakama Marcus Vinícius de Lira Ferreira Flávia Rocha Feijó Saori Nishihata Vanessa Velasquez Cacio José Ferreira Tábata Quintana Yonaha Monique Brito Lopo Kaoru Tanaka Mayumi Sakuma Ayako Akamine Makiko Matsuda Michele Eduarda Brasil de Sá YOSHIKAWA, Mayumi Edna Iko Joara Martin Bergsleithner Lúcia Maria de Assunção Barbosa Kimiko Uchigasaki Mariana R. Mastrella de Andrade Tomoyo Özerhan Ana Clara Sales Freitas Lucas Fernandes de Vasconcellos Rocío Morales Vásquez Joji Ikezu Jaqueline Mami Nabeta Cristina Maki Endo Alexandre Augusto Varone de Morais Eliza Atsuko Tashiro Perez Megumi Kuyama Alisson Torreão de Freitas Mônica Bezerra da Silva Fernandes Karolina da Conceição Morais Veryanne Couto Teles Grace Rie Okata Mariney Pereira Conceição Renan Kenji Sales Hayashi Edna Gisela Pizarro Josely Bogo Machado Soncella Jaqueline Mendonça Fukushi Yoshio Nakai Mizuki Funahashi Eriko Soeda Haruka Nakayama Sachio Negawa Aiko Tanonaka Ogassawara Kaori Sato Vanessa Borges de Almeida Anna More Cesário Alvim Cíntia Carla Schwantes Janaina Soares Alves Kleber Aparecido da Silva Maria da Glória M. dos Reis Maria del Carmen de la Torre Aranda Hiroki Okada Seiichi Nakai Sandra Termi Takahashi Suenaga Gen Kuno Ilka Hitomi Joko-Veltman MITO, Hiroyuki Wanderson Tobias Rodrigues Rafael Leandro Pinho Rika Hagino pedro rabelo erber Sonia Regina Longhi Ninomiya Karen Naomi Joko
crenças língua japonesa Ensino de Língua Japonesa como LE estratégias de aprendizagem ações ensino de língua japonesa Motivação crença dos alunos BILINGUISMO autonomia Língua Inglesa Crenças de professores Autonomia do aprendiz língua japonesa como língua estrangeira Gramática da Língua Japonesa Material Didático ensino-aprendizagem de japonês como LE Crenças de aprendizes Professores em formação Língua Espanhola Ensino de língua japonesa no Brasil Identidade cultural Aquisição de Segunda Língua Linguística Aplicada identidade Língua japonesa como LE Emoções Imigração Crenças e ações Metodologia de ensino Okinawa crenças dos alunos Ensino Remoto Japão Formação de professores Avaliação Aprendizagem de japonês como LE Brasil Interculturalidade Kanji (ideograma) língua estrangeira interlíngua Análise de erros inglês como LE cultura Feedback corretivo Afetividade Estudos Japoneses no Brasil Formação continuada de professores de LE crença dos professores Ensino de japonês como língua estrangeira Pesquisa em crenças habilidade de escrita Produção oral Estágio Supervisionado de Japonês Bolsa de estudo Análise da Interlíngua Ensino-aprendizagem de LE/L2 partícula wa Nikkei (imigrantes japoneses e seus descendentes) Abordagem comunicativa Marugoto Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada aprendizagem Credenciamento escrita da língua japonesa aquisição de línguas Livro Didático Espanhol como língua estrangeira Uchināguchi Expectativa futura profissional Língua Portuguesa cultura japonesa Professor de inglês COMPETÊNCIA COMUNICATIVA partícula ga Português como língua de herança Ensino Superior ansiedade Língua de herança estágio Supervisionado aprendizagem de língua japonesa Partículas 'wa' e 'ga' da língua japonesa Estágio supervisionado em língua japonesa COVID-19 Bilíngue Falantes do português Ensino de gramática Vídeogames Aquisição de japonês como L2 Centro de Estudos de Línguas (CEL) Aprendiz de japonês como LE Crenças e ações de aprendizes Aquisição ingles Ensino-aprendizagem de línguas Pós-graduação Autonomia de aprendizagem de língua estrangeira Ensino-aprendizagem de japonês estilo de aprendizagem Oralidade ensino-aprendizagem da língua japonesa Necessidades aprendizagem baseada em projetos habilidade de fala Ensino de línguas parecer teoria da complexidade terceira idade competência intercultural ensino-aprendizagem de inglês tecnologias digitais Partículas gramaticais wa e ga da língua japonesa Tradução Erro expectativas Métodos de ensino ações afetivas contraste Bom aprendiz Formação inicial de professores intervenção Predicação nominal Reflexões de professores Brasília ensino de inglês como LE Professores de língua japonesa como LE Projetos vocabulário Dificuldades Escrita da língua japonesa para surdos Hábitos de Estudo Avaliação da produção oral Ações dos alunos imersão Imigração brasileira ensino-aprendizagem da LE/L2 bons aprendizes Libras Curso de Letras-Japonês Concepções verbos intransitivos dispositivo móvel Motivações dedicação Aprendizes brasileiros multimodalidade Espanhol para brasileiros Ensino-aprendizagem de inglês como LE Recursos de aprendizagem Professor reflexivo Ideogramas cópula crianças língua japonesa como língua de herança Imigração Brasil-Japão Newcomer (recém-chegado) tema e rema Literatura Japonesa Variáveis individuais Generos Universidade de Brasília satisfação Aprendizagem Móvel Estudo de língua japonesa Imigração Japonesa Aprendizagem autônoma Ensino Público Plataforma iEARN pandemia Desempenho oral aprendizes Aptidão linguística Contexto multicultural História da imigração japonesa no Brasil diferenças individuais Imigrantes okinawanos língua japonesa como língua materna estrutura de trabalhos acadêmicos História de Língua Japonesa no Brasil citações estudantes brasileiros Aplicativo LINE método audiolingual Recredenciamento Experiências Ideograma Japonês como língua estrangeira Marcadores discursivos Ensino-aprendizagem de língua japonesa teorias gramaticais da língua japonesa gêneros discursivos Variedade brasileira da língua japonesa Autoavaliação Estudantes com baixo aproveitamento acadêmico Imigração japonesa no Brasil FORMAÇÃO CONTINUADA transdisciplinaridade Estrutura Informacional referências Crenças de professores de LE Estudos Japoneses Terminologia Fluência oral língua japonesa no Brasil projeto de pesquisa estudantes portugueses Metodologia de pesquisa Dantei no jodôshi aprendizagem indutiva e analógica normas da ABNT Competência leitora graduação Ensino de línguas para fins específicos História de vida partículas wa e ga Língua filtro afetivo mobile learning verbos transitivos Ensino de kanji (ideogramas) formação de professor Administração Pública MATERIAIS DIDÁTICOS Jogos eletrônicos método Compreensão de textos História da imigração japonesa Ensino e aprendizagem de língua inglesa Formação docente inicial Língua e cultura Método de Ensino Francês como língua estrangeira Comunidade nipônica Legendagem Estudantes de línguas Pós-curso instituto federal Ensino de língua escrita Emigrantes brasileiros Associação Brasileira de Estudos Japoneses Patriarcado Materialidades do ensino de línguas Terminologia gramatical identidade do professor Ensino de produção textual Anais do ENPULLCJ lista exaustiva Licenciatura em literaturas estrangeiras Crenças sobre o ensino-aprendizagem de LE discurso Ludicidade Metodologias de línguas Avaliação de professores de línguas Silabário hiragana Responsabilidade Curso profissionalizante Morfema 'wa' prática de ensino de inglês Sala de aula Técnica Enfoque por tarefas Imigrantes missionários Bloqueio Mães brasileiras Estigma Teoria implícita Quadro Europeu Comum de Referência Língua de acolhimento sentenças-padrão Precisão gramatical Aprendizagem e ensino de língua e cultura japonesa contágio emocional Letramentos Matriz de referência Abordagem reflexiva Representação fractal Espanhol Professor de língua estrangeira Comunidade de prática Consonâncias e divergências Aquisição de vocabulário Conselho Formação reflexiva Japão e Brasil Simbiose multicultural Treinamento de Professores SEGUNDA LINGUA uma criança nipo-brasileira Gramática visual Estratégias de ensino Silenciamento Kenji Miyazawa história pessoal Estratégias afetivas Desmotivação Autoestudo Consciência gramatical Professores estagiários Interação Ensino-aprendizagem de língua espanhola Sao Paulo controle de imigração ensino de expressão oral da língua japonesa Identidade social Cognição Translinguagem instrução da gramática Text mining Escola pública Plasticidade cerebral Abordagem com perspectiva intercultural Agência argumentação Escala de Proficiência expressão oral linguagem de especialidade Decolonialidade Casa Verde Aprendizagem de professores educação crítica abordagem intercultural Educação continuada Programas de mobilidade Validade de construto descrição neutra ética Ensino de línguas estrangeiras PRÁTICA DOCENTE Baixo aproveitamento acadêmico Centro Interescolar de Línguas (CIL) tarefas Compreensão oral Desenvolvimento procedimentos técnicos de tradução Escrita Abordagem Língua japonesa escrita Adaptação sociocultural Abordagem natural Educação Especial Posse inalienável Abordagem complexa Violência de Gênero Reflexão na Ação Pragmática-Funcionalista Métodos de correção Koroniago Ensino-aprendizagem de língua inglesa Descendentes de japoneses Aquisição vocabular Uso de imagens em sala de aula Desenvolvimento linguístico Corpo docente sexualidade Professores em formação inicial Ensino de inglês Cultura de sala de aula Rastreamento do olhar Papel do Professor Comportamento linguístico chinjutsu (asserção/concatenação final) Linguistic prescription surpresa formação docente Políticas públicas perpetuação de abordagens topicalizacao Diversão Relação entre crenças e ações Perfil reflexivo Relação crença-ação Escola de idiomas ideograma chinês modalização polidez positiva atitude assertiva do locutor Contexto sociocultural gramática Codificações conceituais e procedimentais Imigrantes missrionários cristãos territorialidade Práticas linguísticas linguagem de tratamento Descrição Linguística Política linguística de acolhimento Formação de professores de inglês Leitor competente Experiências anteriores de aprendizagem Professor de espanhol como língua estrangeira Professor de língua japonesa Nível intermediário aviso pressuposição estruturada pragmaticamente Interdisciplinaridade ensino de expressão oral Non-face to face communication percepções Aprendizado Ensino-aprendizagem crítico-reflexivo racismo Letramento crítico Seleção do Curso de Mestrado Produção de textos Compreensão de Leitura Aquisção de segunda língua Área de Japonês minoria ações afirmativas Consciência de aprendizagem tema Alunos de língua japonesa como LE Professor nativo princípio de cooperação LGBT partículas gramaticais da língua japonesa Concurso público Língua e linguística japonesa Linguística Sistêmico-Funcional Narrativas Aquisição da oralidade perfil profissional estrutura discursiva Licenciatura JF Standard Boas-vindas TCC pedagogia de projetos Relatos reflexivos Japonesa bilíngue syllabus estrutural, conceitual e funcional Refusal to invitation Plurilingual and Pluricultural society Refugiados Estudos Multidisciplinares Japoneses Estudantes peruanos não descendentes de japoneses Ucayali Sessão de visita Pesquisa de tradução com abordagem processual imigração boliviana informação nova e dada Shûjoshi Construção de Identidade lexicografia Cultura de aprender partícula modalizadora de ênfase wa chinjutsu (enunciação/modalidades) constatação (descoberta) Limite concordancia Fukujoshi Setsuzoku joshi Setsuzokushi modernidade morfemas wa e ga da língua japonesa LINE Writing of Japanese language user Hon no mushi transcrição Forma de expressão honorífica Teoria da relevância Globalização Bi-multilinguismo Migrantes internacionais Análise de Discurso Crítica história do ensino da língua portuguesa área de Língua Japonesa no Brasil Caligrafia japonesa Desafios Ensino da língua japonesa escrita teoria de polidez Aquisição de japonês Deficiência visual partículas finais "yo" e ne" Partículas modalizadoras Partículas conectivas Conjunções Partículas interacionais Processo de compreensão de textos sala de aula invertida ENEM Educação de surdos Elaboração de livro didático Decasségui Sistema de escrita Estratégias de leitura Audiovisual Discursividade Kaguya Jogos Recursos imagéticos CPG AVALIAÇÃO FORMATIVA Abandono do curso Ensino e aprendizagem de línguas Letramento em avaliação Educação de Jovens e Adultos percepção EaD Terminografia Autorregulação da aprendizagem afeto Ensino de Línguas Baseado em Tarefas Ensino de português como língua materna Legal Processo seletivo estrutura textual Sociedade desigual Teorias de Aquisição de L2 Contexto da pós-pandemia Professor não-nativo polidez negativa Literatura Inglesa Construção de materiais didáticos Inclusão Cultura de ensinar Primeira geração kakarijoshi Questões raciais Curso de Licenciatura em Língua e Literatura Jap. Licenciatura em línguas estrangeiras Arte japonesa Pesquisa experimental Kotobana Can-do PROFESSORES UNIVERSITÁRIOS Aula inaugural fatores variáveis individuais on-line Elaboração de trabalhos finais funções dictum/modus Reflexões diferença colonial Linguística Funcional Tipológica representações sociais Estilos de regulação motivacional Identidade fractalizada Imigrante japonês design pedagógico transcultural comunicação intercultural políticas de ensino de línguas Escola de colônia Multilinguismo Lanugaculture percepção do locutor Limitação adesão Dificuldades na compreensão de textos Partículas gramaticais Meta-análise qualitativa Re-invitation Japanese Brazilians Aulas online Processo de Ensino-aprendizagem pós-edição transformação morfossintaxe Práticas reflexivas Ensino de língua estrangeira Sentidos ESTILOS DE APRENDIZAGEM Avaliação de proficiência Languaculture política linguística Pensamento Crítico Perspectiva acional Plano de curso formativo Glossário reflexão Crenças de professores de línguas Identidades Teoria da autodeterminação Complexidade cursos online multiletramentos Ensino de Espanhol formação de prof. de português língua materna Abordagem de ensino de japonês Ações de professores identidades sociais concepções de professores Descrição Crenças de professores em formação Fossilização Ensino-aprendizagem RPG Governo japonês Comissão de Pós-Graduação Seleção simplificada estrutura temática linguagem Aquisição de LE Bolsa de pesquisa Elaboração de artigos como trabalho final Mulher Intertextualidade Abordagem temática Tarefas pedagógicas Frase nominal Professores de espanhol em formação Moodle lei alunos nipo-brasileiros Inibição Estratégia de aprendizagem Competência Linguística Videos Cultura luso-brasileira
CTIT UFMG